Автор стихотворной комедии «Женихи» (чеш. ?enichov?), долгое время держащейся на чешской сцене, трагедии «Zavi? z Falkensteina» и многих мелких стихотворений. Перевёл на чешский язык ряд пьес Шекспира, Гёте, Шиллера, а также сочинения Горация, Цицерона, Юлия Цезаря и др. Составил «B?hmische Chrestomathie f?r Deutsche» (1830), способствовал организации Чешской оперы в Праге (1823); издал два сборника чешских песен (1825).
О знаменитости
Симеон Карел Махачек: биография
чешский драматург и переводчик, ученик Йозефа Юнгмана
Комментарии
активная деятельница социалистического и женского движений Великобритании и суфражистка, переводчица литературных произведений
российский филолог-востоковед, философ, переводчик
украинский советский драматург, переводчик, театральный деятель
известный раввин, переводчик Талмуда на современный иврит, английский, русский и испанский
русский философ, психолог, теоретик искусства, переводчик философской и художественной литературы
сотрудник германской военной разведки
переводчица, жена писателя Николая Васильевича Шелгунова
барон, дипломат Петровского времени