Поделиться:

О знаменитости

Евгения Цемаховна Аронович: биография


Евгения Цемаховна Аронович биография, фото, истории - советский и российский переводчик
24 июля 1932 - 1993

советский и российский переводчик

Переводила с английского, словацкого, французского, чешского языков. Член Союза писателей СССР (1976).

Биография

Окончила Московский педагогический институт иностранных языков (1958). Жила в Москве. Член Союза писателей СССР с 1976 года.

Переводила произведения Йозефа Несвадбы, Ладислава Фукса, Сватоплука Т. и других чешских и словацких авторов, а также Айзека Азимова, Жюля Верна, Яна Флеминга, Франсуазы Малле-Жорис.

Архив хранится в Российском государственном архиве литературы и искусства.

Переводы

  • Гандзова В. Мадлемка. Пер. со словац. — М., 1959.
  • Несвадба Й. Трактат о воздушных кораблях // Несвадба Й. Мозг Эйнштейна. Пер. с чеш. — М.: Мир, 1965. — («Зарубежная фантастика»).
  • Мнячко Л. Смерть зовётся Энгельхен: Роман. Пер. со словац. // Библиотека современной прозы и поэзии в 5-ти томах. Том 2. — М.: Молодая гвардия, 1967. — Тираж 50 000 экз. — С. 97—295.
  • Гандзова В. Отрекитесь от первой любви. Пер. со словац. — М.: Прогресс, 1969. — 262 с.
  • Ярош П. Визит: Рассказы и повести. Пер. со словац. — М.: Прогресс, 1975. — 239 с. — Тираж 50 000 экз.
  • Сватоплук Т. Шведский мрамор. Пер. с чеш. — Прага: Лидове Накладательстви, 1978. — 184 с. — Тираж 50 000 экз.
  • Черник З. Дорога к началу веков. Пер. с чеш. // Ночная погоня: Сборник. — М.: Детская литература, 1989. — Тираж 100 000 экз. — («Библиотека приключений и научной фантастики»).
  • Компьютер по имени Джо: Сборник. — М.: Детская литература, 1990. — Тираж 100 000 экз. — («Библиотека приключений и научной фантастики»).
  • Верн Ж. Зелёный луч. Замок в Карпатах. — М.: Ладомир, 1992. — 286 с. — Тираж 100 000 экз. — ISBN 5-86218-023-0, ISBN 5-86218-022-2. — («Неизвестный Жюль Верн»).
  • Малле-Жорис Ф. Анна, или театр // Малле-Жорис Ф. Три времени ночи: Повести о колдовстве. Пер. с франц. — М.: Политиздат, 1992. — 400 с. — Тираж 100 000 экз. — ISBN 5-250-01663-4. — С. 11—106.
  • Фукс Л. Дело советника криминальной полиции. Пер. с чеш. // Жемчужина императора: Сборник. — М.: Марихи, 1994. — Тираж 20 000 экз. — («Библиотека остросюжетного романа»). — С. 321—494.
  • Гофмайстер А. О творчестве поэта Кокто // Кокто Ж.. Петух и Арлекин. — М.: Кристалл, 2000. — 800 с. — Тираж 10 000 экз. — ISBN 5-8191-0056-5. — («Библиотека мировой литературы»). — С. 803—807.
  • Поберова С. Жирафка. Пер. с чеш. — М.: Физкультура и спорт, 2011. — 176 с. — Тираж 75 000 экз. — ISBN 5-278-00344-8.

Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить

Элеонора Эвелинг Элеонора Эвелинг

активная деятельница социалистического и женского движений Великобритании и суфражистка, переводчица литературных произведений

Юлиан Константинович Щуцкий Юлиан Константинович Щуцкий

российский филолог-востоковед, философ, переводчик

Василий Матвеевич Щёголев Василий Матвеевич Щёголев

украинский советский драматург, переводчик, театральный деятель

Штейнзальц, Адин Штейнзальц, Адин

известный раввин, переводчик Талмуда на современный иврит, английский, русский и испанский

Густав Густавович Шпет Густав Густавович Шпет

русский философ, психолог, теоретик искусства, переводчик философской и художественной литературы

Эбергард фон Шеллер Эбергард фон Шеллер

сотрудник германской военной разведки

Людмила Шелгунова Людмила Шелгунова

переводчица, жена писателя Николая Васильевича Шелгунова

Пётр Павлович Шафиров Пётр Павлович Шафиров

барон, дипломат Петровского времени

Олег Белай – жизненный путь основателя Инвестиционной группы ТРИНФИКО

Олег Белай – жизненный путь основателя Инвестиционной группы ТРИНФИКО

Дума ТВ

Дума ТВ

Евтушенков Владимир вкладывает в высокотехнологичное развитие агросектора

Евтушенков Владимир вкладывает в высокотехнологичное развитие агросектора