Поделиться:

О знаменитости

Маттео Риччи: биография


Маттео Риччи биография, фото, истории - итальянский миссионер-иезуит, математик, картограф и переводчик, который провёл последние тридцать лет своей жизни в Китае, положив начало иезуитской миссии в Пекине

итальянский миссионер-иезуит, математик, картограф и переводчик, который провёл последние тридцать лет своей жизни в Китае, положив начало иезуитской миссии в Пекине

Биография

Родился в дворянской семье. В 1568 приехал в Рим, изучал право, математику, богословие. В 1571 подал прошение зачислить его в орден иезуитов. В 1578 продолжил учебу в Коимбрском университете. Вдохновленный примером Ксаверия, в 1578 из Лиссабона отправился с миссией в Индию, в сентябре прибыл в Гоа, где прожил два года. В 1582 он был послан в Макао, в помощь Микеле Руджери, который с 1579 г. работал там, занимаясь изучением китайского языка и пытаясь найти способ получить от китайских властей разрешить иезуитам работать во «внутреннем» Китае (то есть вне Макао).

Миссионерская деятельность

С прибытием в Макао, Риччи стал интенсивно изучать китайский язык с помощью Руджери и местных (живших в Макао) китайцев-католиков. Его занятия продолжились в Чжаоцине — городе, где тогда находилась резиденция генерал-губернатора Гуандуна и Гуанси, и где Руджери и Риччи смогли в 1583 г. основать постоянную миссию.

В 1588 г. Руджери отбыл в Италию, в надежде организовать посольство от папы римского к китайскому императору, что, по мнению иезуитов, помогло бы им наконец-то достичь Пекина. Его планы не увенчались успехом, и он так и не вернулся в Азию — а Риччи на некоторое время остался единственным европейским иезуитом «внутри» Китая. Впоследствии Риччи смог получить разрешение от властей на въезд других иезуитов в страну, но до конца своей жизни он оставался самым опытным из всех своих собратьев в Китае, и в 1597 он был официально назначен их руководителем.

Считается, что перу Риччи и его соратников принадлежат первые в мире европейско-китайские и китайско-европейские словари. Как полагают, в 1583-88 гг. Риччи вместе с Микеле Руджери составили португальско-китайский словарь, для которого они разработали систему латинской транскрипции китайских слов. Рукопись затерялась в иезуитских архивах в Риме, и была обнаружена лишь в 1934 г. Словарь был наконец-то издан в Португалии в 2001 г. Зимой 1598 г. Риччи с помощью другого иезуита, Лаццаро Каттанео составил и китайско-португальский словарь, в котором тоны китайских слогов обозначались при помощи диакритических знаков (за что Риччи был благодарен музыкальному слуху Каттанео). Этот словарь также был утерян.

Умер и похоронен в Пекине.

Признание

Имя Риччи носит кратер на Луне.

Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить
 

 

Элеонора Эвелинг Элеонора Эвелинг

активная деятельница социалистического и женского движений Великобритании и суфражистка, переводчица литературных произведений

Юлиан Константинович Щуцкий Юлиан Константинович Щуцкий

российский филолог-востоковед, философ, переводчик

Василий Матвеевич Щёголев Василий Матвеевич Щёголев

украинский советский драматург, переводчик, театральный деятель

Штейнзальц, Адин Штейнзальц, Адин

известный раввин, переводчик Талмуда на современный иврит, английский, русский и испанский

Густав Густавович Шпет Густав Густавович Шпет

русский философ, психолог, теоретик искусства, переводчик философской и художественной литературы

Эбергард фон Шеллер Эбергард фон Шеллер

сотрудник германской военной разведки

Людмила Шелгунова Людмила Шелгунова

переводчица, жена писателя Николая Васильевича Шелгунова

Пётр Павлович Шафиров Пётр Павлович Шафиров

барон, дипломат Петровского времени

Группа компаний 1520: проектирование и строительство ж/д узлов

Группа компаний 1520: проектирование и строительство ж/д узлов

Владимир  Крупчак. Бухта радости

Владимир Крупчак. Бухта радости

14 лет Федуна: Как менялся “Спартак”

14 лет Федуна: Как менялся “Спартак”