Наши проекты:

Про знаменитості

Олена Шварц: біографія


Олена Шварц біографія, фото, розповіді - російська поетеса, одна з провідних фігур ленінградської неофіційної культури 1970-1980 років
-

російська поетеса, одна з провідних фігур ленінградської неофіційної культури 1970-1980 років

Біографія

Народилася в 1948 році в Ленінграді. Мати, Діна Шварц, літературний діяч, завідуюча літературною частиною БДТ.

Деякий час навчалася на філологічному факультеті ЛДУ. У 1971 році заочно закінчила театрознавчий факультет Ленінградського інституту театру, музики і кінематографії. Заробляла на життя перекладами п'єс для ленінградських театрів.

У СРСР c 1975 до 1985 публікувалася лише в самвидаві, іноді під псевдонімами. C 1978 друкувалася за кордоном. Публікації в журналах російської еміграції: «22» (№ 5), «Вісник РГД» (№ 140), «Відлуння» (1978, № 2; 1979, № 1; 1980, № 1, 4), «Стрілець» (№ 3, 1986), «Ковчег» (№ 5, 1980, № 6, 1981), «мулета» (№ 1, 1984), «Гнозис» (№ 5 / 6, 1979), «Дієслово» (№ 3, 1981 ), «Третя хвиля» (№ 12, 1982), «Грані».

З другої половини 80-х рр.. публікувалася й у вітчизняній періодиці - в журналах «Вісник нової літератури», «Родник», «Веселка», «Аврора», «Зірка», «Нева», «Новое литературное обозрение», «Критична маса», «Urbi», « Прапор »,« Новий світ », в альманасі« Камера схову »та ін

У 1979 році отримала премію Андрія Білого, в 1999 - премію« Північна Пальміра », у 2000 - премію журналу« Зірка », в 2006 - премію журналу «Знамя».

У 2003 році отримала премію «Тріумф».

У 2002-2008 в Санкт-Петербурзі вийшло чотиритомне зібрання її творів.

Твори

Збірки віршів

  • «Сторони світу» (Л.: Радянський письменник, Ленінградське відділення, 1989)
  • «Mundus Imaginalis: Книга відгалужень »(Санкт-Петербург: Езро, 1996)
  • « Соло на розпеченій трубі »(Санкт-Петербург: Пушкінський фонд, 1998)
  • « Пісня птиці на морському дні »(СПб. : Пушкінський фонд, 1995)
  • «Дікопісь останнього часу» (Санкт-Петербург: Пушкінський фонд, 2001)
  • «Вірші» (Париж: Бесіда, 1987)
  • «Вірші» (Л.: Асоціація «Нова література», 1990)
  • «Праці і дні Лавінії, черниці з ордену Обрізання Серця» (Ann Arbor: Ardis Publishers, 1987)
  • «Вірші і поеми» (Санкт-Петербург: Інапресс, 1999)
  • «Танцюючий Давид» (Нью-Йорк: Russica Publishers, 1985)
  • «Лоція ночі. Книга поем »(Санкт-Петербург: Радянський письменник, Санкт-Петербурзьке відділення, 1993)
  • « Вино сьомого року »(Санкт-Петербург: Пушкінський фонд, 2007)
  • « Західно-східний вітер : Нові вірші »(Санкт-Петербург: Пушкінський фонд, 1997)
  • « Палиця скорописця »(Санкт-Петербург: Пушкінський фонд, 2004)

Проза

  • Видима сторона життя (Санкт-Петербург: Лимбус, 2003)
  • Визначення у погану погоду (Санкт-Петербург: Пушкінський фонд, 1997)

Зібрання творів

  • «Твори Олени Шварц», тт. I-II (Санкт-Петербург: Пушкінський фонд, 2002, вірші та поеми)
  • «Твори Олени Шварц», тт. III-IV (Санкт-Петербург: Пушкінський фонд, 2008, вірші, проза і п'єса)

Публікації на інших мовах

  • Paradise: selected poems. Newcastle upon Tyne: Bloodaxe, 1993
  • Birdsong on the seabed. Tarset: Bloodaxe Books, 2008
  • La vierge chevauchant Venise et moi sur son ?paule: po?mes. ?vian: Alidades, 2003
  • Olga Martynova, Jelena Schwartz. Rom liegt irgendwo in Russland. Zwei russische Dichterinnen im lyrischen Dialog uber Rom. Russisch / Deutch. Aus dem Russischen von Elke Erb und Olga Martynova. Wien: Edition per procura, 2006
  • Ein kaltes Feuer brennt an den Knochen entlang ...: Gedichte. Chemnitz; Berlin; St. Petersburg: Oberbaum, 1997
  • Das Blumentier: Gedichte. D?sseldorf: Grupello-Verl., 1999, hrsg. und ?bersetzt von Alexander Nitzberg

Вірші Е. А. Шварц також перекладалися на сербська, шведська, норвезька, італійська, іврит та інші мови.

Комментарии

Сайт: Википедия