Наши проекты:

Про знаменитості

Альфред Гаррійович Шнітке: биография


  • 1994 - For Liverpool для оркестру.
  • 1972-1978 - In memoriam (оркестрова версія фортепіанного квінтету) в 5 частинах: Moderato - Tempo di Valse-(attacca)-Andante - Lento-(attacca)-Moderato pastorale.
  • 1991 - Sutartines для струнного оркестру та ударних.
  • 1985 - (K) ein Sommernachtstraum (Не за Шекспіром).
  • 1992 - Hommage ? Grieg (Присвята Григу ).
  • 1984-1985 - Ритуал (Пам'яті загиблих у Другій світовій війні, до 40-ї річниці визволення Белграда).
  • 1979-1980 - Пассакалія
  • 1966 - Варіації (колективні) на теми Шістнадцятої симфонії Н. Я. Мясковського для симфонічного оркестру. Автори: М. Чулак, Ан. Александров, О. Голубєв, С. Баласанян, В. Фере, Д. Кабалевський, А. Шнітке, А. Миколаїв, Н. Сидельников, А. Ешпай, Р. Щедрін.
  • 1981 - Гоголь-сюїта (Сюїта з музики до вистави Театру на Таганці «Ревізька казка»). Оркестрова редакція Г. Рождественського. N
    1. Шинель
    2. Портрет
    3. Дитинство VIII
    n
  • 1994 - Симфонічний пролог для оркестру.
  • 1968 - Pianissimo ...

Вокальні та хорові твори

  • 1977 Магдалина для голосу і фортепіано. Вірші Б. Пастернака (з роману «Доктор Живаго »).
  • 1972 - Голоса природи для 10 жіночих голосів і вібрафону (без слів).
  • 1980 - Три мадригала для сопрано, скрипки , альта, контрабаса, вібрафону, клавесина. Вірші Ф. Танцера. N
    • II. Entfernung;
    • I. Sur une etoile;
    • III. Reflection.
    n
  • 1975 - Вісім пісень з вистави «Дон Карлос» для баритона і фортепіано. Текст Ф. Шіллера (в російській перекладі). N
    1. Пісня мародерів;
    2. Про ченці;
    3. Гірська дорога;
    4. Пісня про кохання;
    n
  • 1994 - П'ять фрагментів за картинами Иеронимуса Босха для тенора і малого оркестру (частина незавершеною кантати). Тексти Есхіла і Н. Резнера.
  • 1988 - Drei Gedichte von Viktor Schnittke (Три вірші Віктора Шнітке) для голосу і фортепіано. N
    1. «Wer Gedichte macht ...» (без назви) ;
    2. Dein Schweigen (Твоє мовчання).
    3. Der Geiger (Скрипаль);
    n
  • 1993 - Mutter для мецо -сопрано та фортепіано. Вірші Е. Ласкер-Шюлер (німецькою мовою).
  • 1980 - Три сцени для сопрано і ансамблю.
  • 1965 - Три вірші Марини Цвєтаєвої для мецо-сопрано та фортепіано.
  • 1975 - Реквієм з музики до драми Шиллера «Дон Карлос» для солістів, змішаного хору і інструментального ансамблю в 14 частинах.
  • 1984 - Три хору для змішаного хору a capella. n
    1. Отче наш.
    2. Господи Ісусе Христе;
    3. Богородице Діво радуйся;
    n
  • 1980-1981 - міннезанга для 52 хористів. Тексти мінезингерів XII-XIII століть.
  • 1976 - Der sonnengesang des Frany von Assisi для 2 змішаних хорів і 6 інструментів. Текст Франциска Ассизького (в німецькому перекладі).
  • 1983 - Seid nuchtern und wachet ... (Історія доктора Іоганна Фауста). Кантата для контртенора, контральто, тенора, баса, змішаного хору і оркестру. Німецька версія тексту з народної книги «Історія про доктора Йоганна Фауста ...», виданої І. Шпіса в 1587 році; російська версія - еквірітміческій переклад В. Шнітке.