Наши проекты:

Про знаменитості

Хосе Анхель Валенте: біографія


Хосе Анхель Валенте біографія, фото, розповіді - іспанський поет, есеїст, перекладач, писав на іспанською та галісійською мовах

іспанський поет, есеїст, перекладач, писав на іспанською та галісійською мовах

Біографія і творчість

Навчався на юридичному факультеті в університеті м. Сантьяго-де-Компостела, на факультеті романської філології в університеті Комплутенсе, викладав іспанську філологію в Оксфорді. З 1958 жив у Швейцарії, після 1980 ділив свій час між Іспанією, Швейцарією і Францією. За новелу «Генеральська форма» був в 1972 звинувачений франкістський урядом в образі честі іспанської армії.

Дебютувавши разом із соціально-орієнтованим "поколінням 1950-х», Анхель Валенте скоро пішов у бік метафізичної лірики, розвивав традиції іспанських поетів-містиків (Хуан де ла Крус, Тереса де Хесус, Мігель де Молінос), їхню філософію слова і невимовного, про яку багато писав як есеїст. Перекладав англійських, французьких, італійських, німецькомовних поетів (Д. Донн, Дж. Кітс, К. Кавафіс, П. Целан, Е. Монтале, Е. Жабес), переклав роман А. Камю «Сторонній» (1996), співпрацював з великими сучасними художниками (А. Саура, А. Тапіес, Е. Чільіда, Х. Камачо, В. Адамі), писав про Грюневальд і Босхе. Був у дружніх стосунках з Марією Самбрано, Максом Аубом, Хуаном Гойтісоло, Хосе Лесама Лімою, Х. Л. Борхес.

Визнання

Один з найбільш крупних іспанських поетів другої половини XX століття. Лауреат премій фонду Пабло Іглесіаса (1984), Принца Астурійського (1988), Королеви Софії (1998). Вірші перекладені на англійську, французьку, німецьку, португальська, італійська, чеська, російська мови. Повне зібрання його творів видано під редакцією Андреса Санчеса Робайни. Кафедра поетики та естетики в університеті м. Сантьяго-де-Компостела носить ім'я Хосе Анхеля Валенте. «Маленький реквієм» його пам'яті написав сучасний іспанський композитор Маурісіо Сотело (2006), він ще кілька разів звертався до творів поета.

Твори

Вірші

  • A modo de esperanza / В образі надії (1955, Премія «Адонаис »).
  • Mandorla / Мандорла (1982).
  • La memoria y los signos / Пам'ять і знаки (1966 ).
  • Breve son / Короткий звук (1968).
  • Al Dios del lugar / Присвячується богу місця (1989).
  • Tres lecciones de tinieblas / Три нічних уроку (1980, Премія критики).
  • Nadie / Ніхто (1996 )
  • Material memoria / Втілена пам'ять (1979).
  • Fragmentos de un libro futuro / Фрагменти майбутньої книги (2000, Національна літературна премія, посмертно).
  • Poemas a L?zaro / Вірші для Лазаря (1960, Премія каталонської критики).

Проза

  • El fin de la edad de plata / Кінець срібного століття (1973 , проза)

Есе

  • La piedra y el centro / Камінь і осередок (1983).
  • Las palabras de la tribu / Прислівник племені (1971)
  • Variaciones sobre el p?jaro y la red / Варіації на тему птиці і клітини (1991, про містику і живопису)

Зведені видання

  • C?ntigas de al?n. Compostela: Consorcio de Santiago, 1996 (вірші на галісійською мовою)
  • Punto cero. Barcelona: Barral, 1972 (збірка віршів)
  • Elogio del cal?grafo / Barcelona: Galaxia Gutenberg / C?rculo de Lectores, 2002 (вибрані есе про мистецтво).
  • Obra po?tica. 1 / 2. Madrid: Alianza, 1999.
  • Cuadernos de versiones. Barcelona: Galaxia Gutenberg, 2002 (вибрані переклади)
  • «El fin de la edad de plata» seguido de «Nueve enunciaciones». Barcelona: Tusquets, 1995 (зібрана проза).
  • La experiencia abisal. Barcelona: Galaxia Gutenberg / C?rculo de Lectores, 2004 (вибрані есе про словесності та культури)

Переклади на російську мову

  • Інший Борхес / / Іноземна література, 1999, № 9.
  • Відкритий лист Хосе Лесама Лімі / / Уральская новь, 1998, № 3.
  • З сучасної іспанської поезії. М.: Прогрес, 1979.

Бібліографія

  • Dom?nguez Rey A. Limos del verbo (Jos? ?ngel Valente). Madrid: Verbum; UNED, 2002.
  • Mas Gim?nez M. La escritura material de Jos? ?ngel Valente. Madrid: Hiperi?n, 1986.
  • Material Valente / Rodriguez Fer C., ed. Madrid: J?car, 1994.
  • Peinado Elliot C. Unidad y trascendencia: estudio sobre la obra de Jos? ?ngel Valente. Sevilla: Alfar, 2002.
  • Pardo J.L. Fragmentos de un libro anterior. Santiago de Compostela: C?tedra Jos? ?ngel Valente, 2004.
  • Christie C. R. Poetry and Doubt in the Work of Jos? ?ngel Valente and Guillermo Carnero. Lewiston: Mellen UP, 1996.
  • En torno a la obra de Jos? ?ngel Valente / Ancet J., ao, eds. Madrid: Alianza Editorial, 1996.
  • Lacalle Ciordia M ?. ?. Jos? ?ngel Valente: la palabra, lugar de encuentro. Tudela: M.A. Lacalle, 1998.
  • Homenaje a Jos? ?ngel Valente. Almer?a: Ayuntamiento de Almer?a, ?rea de Cultura, Participaci?n ciudadana y Educaci?n, 2000.
  • Jos? ?ngel Valente / Rodriguez Fer C., ed. Madrid: Taurus, 1992.
  • Anatom?a de la palabra. Madrid: Pre-Textos, 2000.
  • L?pez Castro A. Poes?a de Jos? ?ngel Valente. Santiago de Compostela: Universidad de Santiago de Compostela, Facultad de Filolog?a, 1978.
  • El silencio y la escucha: Jos? ?ngel Valente. Madrid: C?tedra; Ministerio de Cultura, 1995 /

Комментарии

Сайт: Википедия