Про знаменитості
Квінт Горацій Флакк: биография
Ліричні розміри Горація використовувалися в новолатінськой віршуванні, що, як вважається, особливо вдало виходило у німецького гуманіста Конрада Цельтиса, який крім того встановив звичай співати оди Горація в школі (що в 16 ст. стало повсюдною практикою). Згодом Горація стали перекладати на нові мови (найвдаліше, як вважається, на німецьку).
У Росії Горацію наслідував Кантемір; захоплювалися ним Пушкін, Дельвіг, Майков та інші.
«Мистецтво поезії »надало колосальний вплив на літературну критику, і він запозичувалися класичні принципи, посиланнями на нього обгрунтовувалися намагання приборкати надмірності бароко. З «Ars po?tica» для своєї «Поетики» багато. Запозичує Буало; їм захоплюється Байрон, його вивчають Лессінг та ін Однак «Бурі і натиску», рухам романтиків було не по дорозі з «співаком розсудливості, урівноваженості та поміркованості», і з тієї пори популярність Горація більше не піднімалася на колишню висоту.
Після винаходу друкарства жоден античний автор не видавався стільки разів, скільки Горацій. Його спадщина викликало величезну кількість як новолатінськой, так і національних наслідувань і зіграло велику роль у формуванні новоєвропейської лірики.
На честь Горація названий кратер на Меркурії.
Вислови
Carpe diem - «хапай день» (Carmina I 11, 8). У повному вигляді: «carpe diem quam minimum credula postero», «користуйся (кожним) день, як можна менш покладаючись на наступний»
Dulce et decorum est pro patria mori - "Гарно і солодко померти за вітчизну» (Carmina III 2, 13). Часто використовувався в газетах Першої світової війни гасло; також заголовок гірко іронічного вірша англійського поета Уілфреда Оуена «Dulce Et Decorum Est» про цю війну.
Sapere aude - «зважся бути мудрим» (Epistulae I 2, 40) . Вислів було сприйнято Іммануїлом Кантом і стало своєрідним гаслом Епохи Просвітництва. Дане вислів є девізом Московського фізико-технічного інституту (варіант «дерзай знати »).
Твори
В хронологічному порядку:
- Epistularum liber secundus, Послання II (14 до н. Е.. )
- Carmen Saeculare, Віковий Гімн (17 до н. е..)
- Carminum liber primus, Оди I (23 до н. е..)
- Carminum liber quartus, Оди IV (13 до н. е..)
- Carminum liber secundus, Оди II (23 до н. е..)
- Epistularum liber primus, Послання I (20 до н. е..)
- Ars Poetica, Послання Пізона (18 до н. е..)
- Epodes, Еподи (30 до н. е..)
- Carminum liber tertius, Оди III (23 до н. е..)
- Sermonum liber primus, Сатири I (35 до н. е..)
- Sermonum liber secundus, Сатири II (30 до н. е..)
Переклади
- У серії «Loeb classical library» твори видані в 2 томах (№ 33, 194).
- У серії «Collection Bud?» твори видані в 3 томах.
Переклади на російську мову
Серед переводили твори на російську мову:
Неодноразово виходили «шкільні видання» вибраних віршів Горація.
Основні російські переклади:
- ОдиКвінта Горація Флакка. / Пер. А. Фета. СПб, 1856. 130 стор
- Горацій. Оди. Еподи. Сатири. Послання. / Вступ. ст. М. Гаспарова. М., Худож. літ. 1970. 479 стор 40000 екз. (Зокрема, видання включає новий переклад Гаспарова «Науки поезії»)
- Лист Горація Флаккапро вірш до Пізона. / Пер. М. Поповського. СПб, 1753. 40 стор
- СатириКвінта Горація Флакка. / Пер. М. Дмитрієва. М., 1858. 191 стор
- Наука поезії, або Послання до ПізонаКв. Горація Флакка. / Пер. і прим. М. Дмитрієва. М., 1853. 90 стор
- Квінта Горація ФлаккаСатири, або Бесіди з примітками. / Пер. І. С. Баркова. СПб, 1763. 184 стор
- Квінта Горація ФлаккаДесять листів першої книги. / Пер. Харитона Макентіна. 2-е вид. СПб, 1744. 81, 24 стор
- К. Горацій Флакк. / У пер. А. Фета. М., 1883. 485 стор (майже повний переклад (з незначить. Проп.))
- Квінт Горацій Флакк. Наука поезії. / Пер. М. М. Позднева. / / Книга автора. СПб.: Амфора. 2008. С. 113-142.
- Квінт Горацій Флакк. Повне зібрання творів. / Пер. під ред. Ф. А. Петровського, вступ. ст. В. Я. Каплінський. М.-Л.: Academia. 1936. 447 стор 5300 екз. N
- перєїзд. з вступ. ст. В. С. Дурова: Зібрання творів. СПб, Студія біографіка. 1993. 446 стор
Бібліографія
- Нове видання Heinze R., Lpz., 1921.
- Коментарі Псевдо-Акрона (лат.)
- Коментарі Помпонія Порфіріон (лат.)
- Гай Светоній Транквілл. Життєпис Горація.
- Критич. вид. Volmer F., Lpz., 1921.
- Campbell A. V., Horace. A new interpretation. 1924.
- Schanz M., Gesch. d. r?m. Liter., I, M?nchen, 1927.
- Stemplinger, Ed., Horaz im Urteil der Jahrhunderte, Lpz. 1921.
- Ribbeck, Gesch. d. r?m. Dichtung, Stuttg. 1889.
- Зенгер Г. Е.Критичний коментар до деяких спірних текстів Горація. Варшава, 1886. XL, 451 стор
- Детто В. А.Горацій і його час. Вільна, 1888. 172 стор
- Борухович В. Г.Квінт Горацій Флакк. Поезія і час. Саратов, Вид-во Сарат.ун-та. 1993.
- Цвєтков П.Думки Горація про поезію і умовах досконалості поетичних творів у "Посланнях до Пізона" (мова). М., 1885.
- Коссовіч І. А.горацианской ліричні розміри, їх застосування до російської метриці, з додатками та поясненнями. Варшава, 1874. 118 стор
- Благовіщенський Н. М.Горацій і його час. СПб, 1864. 2-е вид. Варшава, 1878.
- Каплінський В. Я."Поетика" Горація. Спірні питання інтерпретації, форми і змісту. Саратов, 1920.
- Нагуевский Д. І. Історія римської літератури. т. II. Казань. 1925.