Про знаменитості
Наталя Євгенівна Горбанєвська: біографія
День народження 26 травня 1936
російська поетеса, перекладачка, правозахисник, учасниця дисидентського руху в СРСР
У 1964 закінчила Ленінградський університет за спеціальністю «технічний редактор і перекладач». Працювала в Москві бібліотекарем, бібліографом, технічним і науковим перекладачем. Була ініціатором, автором, редактором і друкаркою першого випуску самвидавного бюлетеня «Хроніка поточних подій».
Учасниця Демонстрації 25 серпня 1968 проти введення в Чехословаччину військ СРСР.
Заарештована 24 грудня 1969 . У квітні 1970 року в Інституті судової психіатрії імені В. П. Сербського їй був поставлений діагноз «вялотекущая шизофренія» за відсутності згадок в клінічній запису судмедекспертами яких би то не було психопатологічних розладів, які обумовлювали б необхідність госпіталізації; спрямована на примусове лікування в психіатричну лікарню тюремного типу, де містилася до 22 лютого 1972.
Їй присвячена пісня «Natalia», написана в 1973 р. Джоан Баез на вірші Shusha Guppy (диск «From every stage», 1976 р.).
У 1971 році Горбанєвська опублікувала свій нарис «Безкоштовна медична допомога», написаний у березні 1968 року і присвячений зловживання психіатрією в СРСР, у книзі «страчують, божевіллям».
17 грудня 1975 емігрувала; жила в Парижі. Працювала в редакції журналу «Континент», була позаштатним співробітником радіо «Свобода», з початку 1980-х років і до 2003 року працювала в газеті «Російська думка». З 1999 року полягає в редакції і редколегії російськомовного варшавського журналу «Нова Польща», публікується в ньому як автор і як перекладач.
З 2005 року громадянка Польщі.
Учасник документального телесеріалу «Вони вибирали свободу »(режисер В. Кара-Мурза, 2005).
Автор півтора десятків книг віршів; перекладач з польської, чеської, словацької та французької.
23 жовтня 2008 в Люблінському університеті імені Марії Кюрі-Склодовської Наталії Горбаневської вручили диплом почесного доктора (doctor honoris causa). .
Вірші Горбаневської перекладали англійською Джералд Сміт і Деніел Вайсборт, на польську - Віктор Ворошільскій, Станіслав Бараньчак, Адам Поморський, на українську - Валерія Богуславська.
Книги
- Де і коли, Paris, 1985
- Ангел дерев'яний, Ann Arbor, 1982
- Три зошити віршів, Bremen, 1975
- Перелітаючи снігову кордон, Paris, 1979
- Чужі камені, New York, 1983
- Узбережжя, Ann Arbor, 1973
- Мінлива хмарність , Paris, 1985
- Полудень. Справа про демонстрацiї 25 серпня 1968 року на Червоній площі, Frankfurt / M., 1970
- Вірші, Frankfurt / M., 1969
Джерела
- Козак В.Лексикон російської літератури XX століття = Lexikon der russischen Literatur ab 1917. - М.: РВК «Культура», 1996. - 492 с. - 5000 екз. - ISBN 5-8334-0019-8