Про знаменитості
Олександр Олександрович Навроцький: биография
Російські революціонери видали перероблену драму без вказівки автора під назвою «Вільна отаман Степан Тимофійович Разін» у Женеві в 1873 році. Видання закінчувалося віршем «Є на Волзі стрімчак». Два уривки з драматичної хроніки увійшли в революційний «Пісенник» (Женева, 1873). Обидва видання використовувалися в народницької пропаганди; див. Агітаційна література.
Вірш користувалося величезною популярністю серед радикальної молоді, було покладено на музику і, за словами письменника І. І. Ясинського, «мало значення російської Марсельєзи». Пісня включалася в революційні пісенники.
Литовські теми
А. А. Навроцький видав у Вільні книгу «Про стан військової дисципліни та засоби до її охороні і належному розвитку» (1874), адресовану головним чином офіцерам, і п'єсу «Царівна Софія» (1874).
Роки служби у Вільні викликали його інтерес до історії Литви. Віршована драма в п'яти діях «Хрещення Литви» (1874) опублікована в вересні 1879 року в журналі «Русская речь». З виправленнями та доповненнями п'єса увійшла в третій том творів Навроцького (Петербург, 1900). Для інтродукції, антрактів, окремих епізодів (мазурка, пісня, хода жерців, похоронний гімн) і фіналу п'єси Навроцький склав музику.
З новими поправками, доповненнями і нотами п'єса О. А. Навроцького «Хрещення Литви. Епізодична драма в 5-ти діях і 6-ти картинах, у віршах »побачила світ у Петербурзі в 1902 році.
Дія драми відбувається у Вільні. У драмі зображений переломний епізод литовської історії - падіння язичництва і введення католицької віри у 1387 році після шлюбу великого князя литовського Ягайла та королеви Ядвіги польської. П'єса розпочинається коротким введенням в історію Литви з посиланнями на праці з історії Росії, Литви та Вільни російських і польських істориків С. М. Соловйова, Т. Нарбут, Ю. І. Крашевського і М. Балінського. У виданні 1902 перелік джерел поповнили «Історія держави Російської» М. М. Карамзіна і «Білорусь і Литва. Історичні долі Північно-Західного краю »П. М. Батюшкова.
Частина персонажів віршованої драми Навроцького - реальні історичні діячі (Ягайло, Ядвіга, архієпископ Бодзанта, польські вельможі з почту Ядвіги), частина героїв, головним чином литовці , зокрема, з оточення Креве-кревейто Ліздейко (верховного жерця) - вигадані. Характери головних героїв та історичний антураж почасти запозичені з роману «поять, дочка Лездейкі, або Литовці у XIV столітті» (1825) польського письменника Фелікса Бернатовича, перекладеного і на російську мову.
Драма у віршах «Єзуїти в Литві» (1876) зображує інший важливий епізод в історії Литви - проникнення єзуїтів і посилення їх влади в правління Стефана Баторія. Дія драми також відбувається у Вільні. Серед персонажів - люди різних національностей, віросповідань, станів. У драмі підступи єзуїтів і зміцнення позицій католицизму в останню чверть XVI століття оцінюється як нищівний удар по котрий склався в Литві способу життя з традиційної віротерпимістю. Король Стефан Баторій, розуміючи, якої шкоди завдає країні діяльність єзуїтів, вимушений спиратися на них у боротьбі з свавільними вельможами.
віршовану драму «Хрещення Литви» на литовську мову переклав католицький священик, поет, перекладач Мотеюс Густайтіс. Переклад п'єси разом з нотами і передмовою М. Густайтіса був виданий на литовською мовою в 1927 році в Каунасі.
Твори
Збірка оповідань
- Хвилі життя (Санкт-Петербург, 1894).
Романи
- Під ударами долі (Санкт-Петербург, 1898)
- Кожному своє ( Санкт-Петербург, 1899)
Вірші
- Сказання минулого. Повне зібрання російських билин та переказів у віршах (Санкт-Петербург, 1906)
- Картини минулого. Вірші і драматичні уривки (Санкт-Петербург, 1881)
- Сказання минулого. Російські билини і перекази у віршах. Кн. 1-3 (Санкт-Петербург, 1897, 1899, 1902)
Драматичні твори
- Марфа Борецька, або Падіння Великого Новгорода (Санкт-Петербург, 1900 )
- Драматичні твори. Т. 1-3 (Санкт-Петербург, 1900)
- Князь Михайло Скопин-Шуйський (Санкт-Петербург, 1913)
- Великий день (19 лютого 1861 р.) (Санкт- Петербург, 1911)
- Полонянка (Санкт-Петербург, 1904)
- Артемій Петрович Волинський (Санкт-Петербург, 1910)
- Лихоліття (Санкт-Петербург, 1910 )
- Дарина Осокіна, купецька дочка (Санкт-Петербург, 1904)
- Драматичне творчість. Кн. 1-3 (Санкт-Петербург, 1909-1913)
- Одноактні драми (Санкт-Петербург, 1909)
- коромисла вежа (Санкт-Петербург, 1909)
← предыдущая следующая →
Cторінки: 1 2