Наши проекты:

Про знаменитості

Рудольф Олександрович Ольшевський: біографія


Рудольф Олександрович Ольшевський біографія, фото, розповіді - російський поет, прозаїк, журналіст, перекладач
14 вересня 1938 - 04 вересня 2003

російський поет, прозаїк, журналіст, перекладач

Біографія

Рудольф Ольшевський народився в Білорусії, куди його батьки були направлені на роботу з Одеси. Сім'я повернулася до Одеси, коли майбутньому поетові було близько року. У роки Великої Вітчизняної війни - в евакуації з матір'ю, Зіновій Генріхівна; батько загинув на фронті. Після закінчення одеської середньої школи в 1956 році Рудольф Ольшевський оселився в Кишиневі, з яким пов'язана вся його подальша творча доля.

На протяжений кількох десятиліть Рудольф Ольшевський працював у редакціях газети «Молодь Молдови» та літературного часопису «Кодри» . У 1960-1970-і роки керував літературним об'єднанням «Орбіта» примолодіжці, в якому почалася літературна діяльність Євгена Хорвата, Наума Каплана (1947-1978), Бориса Ройтблата, Віктора Пане (нар. 1954), Олександра Фрадіс, Каті Каповіч, Бориса Вікторова (Друкер, 1947-2004), Олександри Юнко, Олександра Бродського (Міккі Вульф), Світлани МОСОВ і багатьох інших місцевих літераторів.

Головним чином у Кишиневі були видані більше двадцяти книг поезії, публіцистики, художньої прози, віршованих перекладів письменника, у тому числі 5 фантастичних романів. Автор поетичних збірок «Расколдуй-трава», «Третій полюс», «Високі дзвони» (1971), «Минає літо», «Опівнічні вогнища» (1976), «І знову осінь», «Тінь птахи» (1982), « Все це було на землі »(1985),« Червона ягода »,« Називаю себе »(1986),« Вік хмелю », збірки віршів для дітей« Хвостата абетка »з ілюстраціями Марини Андрухіной, романів« Господи помилуй »та« Два сонця Ф'юрі »(2000), книги оповідань« Поговоримо за Одесу »(2001).

Рудольф Ольшевський написав лібрето до опери молдавського композитора Едуарда Лазарева« Дракон »за п'єсою-казці Євгенія Шварца, склав два випуски літературного альманаху« Гілка Єрусалиму ». Серед перекладених ним і виданих окремими книжками молдавських поетів - Спиридон Вангелія і Георге Воде («Відкриття колодязя», 1978). У перекладах з ідишу вийшли збірка віршів Мойше Лемстера «Єврейський дощ» (1997), книга новел Іхіла Шрайбмана «Творіння і любов» (2000), історичний роман Бориса Сандлера «Глина і плоть» про Кишинівському погромі 1903 року (2003). У 2000 році в перекладах Р. А. Ольшевського з ідиш була видана книга «Летючі тіні», що увібрала в себе вірші п'яти єврейських поетів Бессарабії - Еліезера Штейнбарга, Зейліка Бардічевера, Янкева Штернберга, Мотла Сакціера і Герцль Ривкіна.

З 2000 року Рудольф Ольшевський жив у Бостоні (США).

Син Р. А. Ольшевського - американський математик в галузі функціонального аналізуВадим Рудольфович Ольшевський(нар. 1961 , Кишинів) - професор Університету Коннектикуту.

Книги

  • Називаю себе. Вірші. Москва: Молода гвардія, 1986.
  • Тінь птиці (вірші). Кишинів: Література артістіке, 1982.
  • Опівнічні багаття (вірші). Кишинів: Карта молдовеняске, 1976.
  • Все це було на землі. Вірші та поеми. Кишинів: Література артістіке, 1985.
  • Вік хмелю (вірші). Москва: Радянський письменник, 1985.
  • Господи помилуй. Два сонця Ф'юрі. Романи. Кишинів: Axul Z, 2000.
  • Вісім точок на карті: нариси про молдавських комсомольців, що працюють на будівництвах країни (укладач). Кишинів: видавництво ЦК КП Молдавії, 1975.
  • Високі дзвони (вірші). Кишинів: Карта молдовеняске, 1971.
  • Поговоримо за Одесу. Розповіді. Кишинів: Pontos, 2001.

Комментарии

Сайт: Википедия