Наши проекты:

Про знаменитості

Алехандра Пісарнік: біографія


Алехандра Пісарнік біографія, фото, розповіді - аргентинська поетеса, прозаїк, перекладач
-

аргентинська поетеса, прозаїк, перекладач

Біографія

Молодша дочка єврейських вихідців з Рівного, в 1934 приїхали до Аргентини. Паралельно зі звичайною, вчилася в єврейській школі. З юності, побоюючись погладшати, стала вживати амфетаміни, втратила сон, страждала заїканням, астмою. Навчалася в Буенос-Айреса університеті на факультеті філософії і журналістики, поєднуючи навчання із заняттями живописом у відомого художника Хуана Батьє Планас. В університеті почала читати К'єркегора, Джойса, Пруста, Бретона, сюрреалістів, перекладати вірші Елюара і Бретона. З 1954, відчуваючи симптоми роздвоєння особистості, стала відвідувати психоаналітика.

Після чергового повернення з психіатричної лікарні покінчила з собою, прийнявши надмірну дозу секонал (англ.Secobarbital).

Творчість

Вірші і лірична проза Пісарнік з їх поетикою безумства, що доводить до межі саморуйнівної пошук Лотреамона, Рембо, Арто, пронизані мотивами смертної туги, нездійсненною надії знайти себе у зміні соціальних і еротичних масок, непереборної тяги до забуття і небуття.

У 1960-1964 жила в Парижі, познайомилася з Х. Кортасара (є думка, що вона стала одним з прообразів Маги в романі «Гра в класики», Кортасар присвятив їй кілька віршів) , О. Пасом, Італо Кальвіно, Андре Пьейром де Мандьяргом, Роже Каюа. У 1960-і роки публікує статті про Кортасара, бере інтерв'ю у Борхеса, пише про Мішо, Арто, Бретон. У Буенос-Айресі близька до кола аргентинських сюрреалістів (Е. Моліна, А. Хіррі, О. Ороско, Р. Хуаррос). Перекладала вірші Арто, Мішо, Еме Сезера, Іва Бонфуа, Сальваторе Квазімодо, прозу Маргеріт Дюрас, А. Пьейра де Мандьярга.

Визнання

У 1966 отримала літературну премію Буенос-Айреса за поезію . Вірші і проза Пісарнік перекладені на англійську, німецьку, французьку, італійську, португальську, шведську, чеську, словенська та інші мови.

Твори

  • La tierra m?s ajena / Зовсім чужа земля (1955),
  • Arbol de Diana / Древо Діани (1962, з передмовою Октавіо Паса),
  • La ?ltima inocencia / Остання чиста точка (1956),
  • Zona prohibida / Заборонена зона (1982, посмертно, з малюнками автора).
  • El Infierno musical / Солодкозвучний пекло (1971),
  • Nombres y figuras / Імена та особи (1969),
  • Los trabajos y las noches / Праці і ночі (1965),
  • Extracci?n de la piedra de la locura / Витяг каменю дурості (1968, відсилання до картини Босха),
  • Las aventuras perdidas / безпутні пригоди (1958),
  • Los peque?os cantos / Короткі пісні ( 1971),
  • La condesa sangrienta / Кривава графиня (1971, книга навіяна чином злочинної графині Єлизавети Баторі),

Зведені видання

  • From the Forbidden Garden: Letters to Antonio Beneyto. Lewisburg: Bucknell UP, 2004 (листи).
  • El deseo de la palabra. Barcelona: Ocnos, 1975 (вибрані вірші і проза, передмова Октавіо Паса).
  • Obras Completas. Buenos Aires: Corregidor, 1993 (повне зібрання віршів і обрана проза).
  • Textos de Sombra y ?ltimos poemas / Olga Orozco y Ana Becci?, eds. Buenos Aires: Sudamericana, 1982.
  • Poemas. Buenos Aires: Centro Editor de Am?rica Latina, 1982.
  • Diarios. Barcelona: Lumen, 2003 (щоденники).
  • Prosa completa. Barcelona: Lumen, 2002
  • Correspondencia Pizarnik / Ivonne Bordelois, ed. Buenos Aires: Editorial Planeta Argentina, 1998 (листи).

Література про поета

  • Depetris C. Apor?tica de la muerte: estudio cr?tico sobre Alejandra Pizarnik. Madrid: UAM Ediciones, 2004
  • Pi?a C. Poes?a y experiencia del l?mite. Leer a Alejandra Pizarnik. Buenos Aires: Botella al Mar, 1999.
  • Koremblit BETodas las que ella era. Ensayo sobre Alejandra Pizarnik. Buenos Aires: Ediciones Corregidor, 1991.
  • Negroni M. El testigo l?cido: la obra de sombra de Alejandra Pizarnik. Rosario: Beatriz Viterbo Editora, 2003.
  • Bajarl?a JJ Alejandra Pizarnik. Anatom?a de un recuerdo. Buenos Aires: Editorial Almagesto, 1998.
  • Alejandra Pizarnik. A Profile / Frank Graziano, ed. e intr. Durango: Logbridge Rhodes, 1987.
  • Graziano F. Alejandra Pizarnik. Semblanza. M?xico: Fondo de Cultura Econ?mica, 1992.
  • Pi?a C. Alejandra Pizarnik. Buenos Aires: Editorial Planeta, 1991.
  • Haydu SH Alejandra Pizarnik: evoluci?n de un lenguaje po?tico. Washington: Organization of American States, 1996.
  • Aristeguieta J. Alejandra Pizarnik, genio po?tico. Caracas: Sucre, 1972.
  • Aira C. Alejandra Pizarnik. Barcelona: Ediciones Omega, 2001.
  • Reflexiones: ensayos sobre escritoras hispanoamericanas contempor?neas / Priscilla Gac-Artigas, ed. Vol.II. New Jersey: Ediciones Nuevo Espacio, 2002
  • Goldberg FF Alejandra Pizarnik: «Este espacio que somos». Gaithersburg: Hispam?rica, 1994.
  • Pi?a C. La palabra como destino. Un acercamiento a la poes?a de Alejandra Pizarnik. Buenos Aires: Botella al Mar, 1981.

Комментарии

Сайт: Википедия