Наши проекты:

Про знаменитості

Лев Рафаїлович Концевич: біографія


Лев Рафаїлович Концевич біографія, фото, розповіді - відомий радянський і російський сходознавець, кореевед, кандидат філологічних наук
День народження 03 вересня 1930

відомий радянський і російський сходознавець, кореевед, кандидат філологічних наук

Біографія

Отримав освіту в Московському інституті сходознавства. Закінчив аспірантуру Інституту сходознавства Академії наук СРСР, потім працював там молодшим науковим співробітником. У 1958-1974 роках працював зав. відділом культури і мови та відповідальним секретарем наукового журналу «Народи Азії та Африки» (нині «Схід»). У 1973 захистив дисертацію і отримав ступінь кандидата філологічних наук. У 1974 році повернувся в Інститут сходознавства в якості старшого наукового співробітника. У 1991-1995 роках працював запрошеним професором в Південній Кореї. У 1995-2003 був провідним науковим співробітником Міжнародного центру корееведенія МДУ (за сумісництвом). В даний час - провідний науковий співробітник Відділу мов Сходу в Інституті сходознавства.

Наукова діяльність

Є автором та редактором великої кількості досліджень, статей та публікацій з сходознавства, а також перекладів корейської традиційної літератури . Відомий перш за все розробкою правил транскрибування з хангиль на кирилицю. Лауреат премії за досягнення в області корейського мовознавства Наукового фонду Тонсун в Сеулі.

Серед найбільш значущих публікацій варто відзначити: складання та підготовка до видання «Вибраних праць. Праць за східним та загального мовознавства »Є. Д. Поливанова (1991), посмертне видання« Граматики корейської мови (Теоретичний курс) »Ю. М. Мазура (2001),« Самгук саги »(т. 3, спільно з іншими, 2002 ), чотири випуски альманаху «Російське корееведеніе» (гол. редактор, 2001-2008), довідковий посібник «Китайські імена власні і терміни в російській тексті» (2002), розділи корейської класичної прози та поезії в серії «Бібліотеки всесвітньої літератури» (т . 16 і 18), статті з корейської міфології в енциклопедії «Міфи народів світу» (1980-1982), «Корейські перекази і легенди з середньовічних книг» (1980), складання та переклад (спільно з М. І. Нікітіної) з старокорейского антології «Бамбук в снігу. Корейська лірика 8 - 19 ст. (У поетичному перекладі О. Жовтиса) »(1978), сборннік Чон Чхоля« Самотній журавель. З корейської поезії 16 століття (в поетичному перекладі О. Жовтиса) »(1975/2009) і т. д.

Комментарии

Сайт: Википедия