Наши проекты:

Про знаменитості

Джеймс Макферсон: биография


Вплив на європейську літературу

Незважаючи на поставлені під сумнів гідності поем Макферсона, незважаючи на його стилізаторство в дусі предромантизма, «поеми Оссіана »справили величезний вплив на європейську та, зокрема, російську літературу. Державін, Карамзін, Батюшков, Дмитрієв, Гнєдич, Жуковський, Баратинський і багато інших поети перекладали їх і наслідували їх. Слід спеціально відзначити, що римоване перекладення одній з коротких поем" Оссіана "-" Кольна "виконано А. С. Пушкіним у юності (у Макферсона" Кольна-Дону "); нею завершується другий том" Поема Оссіана ".

Російські переклади

  • Новітній переклад: Поеми Оссіана. Дослідження, переклад і приміт. Є. В. Балобанова, вид. журн. «Пантеон літератури», СПБ, 1890; Те ж, перев. з приміт. Е. Балобанова, СПБ, 1893 («Російська класна біб-ка », вид. під ред. А. М. Чудінова).
  • Поеми Оссіана. Переклад і прим. Ю. Д. Левіна. «Літературні пам'ятники». Видавництво «Наука». Ленінград, 1983. У доповненні - зразки більшості російських перекладень поем Оссіана.
  • Російські переклади з Оссіана з'являються з 1788 (перев. А. І. Дмитрієва). Повний переклад з дуже популярного в XVIII ст. французького перекладу Летурнера зроблений Є. І. Палія: Оссіан, син фінгалом, бард третього століття: галльські (інакше Ерскіе, або Ірландські) вірші, чч. 1-2, М., 1792; Те ж, вид. 2-е, чч. 1-2, СПБ, 1818. Пізніше уривки з О. переводили багато, починаючи з Карамзіна, Державіна і Озерова, закінчуючи Пушкіним і Жуковським.

Твори

  • Ossian's Address to Sul-Malla
  • War of Caros, The
  • War of Inis-Thona, The
  • Carric-Thura
  • Songs of Selma
  • Dar-Thula
  • Conlath and Cuthona
  • Sul-Malla of Lumon
  • Battle of Lora, The
  • Death of Oscar and Dermid (Додаток до Temora)
  • Five Bards Passing the Night in house chief (Додаток до Croma)
  • Death of Cuthullin, The
  • Oithona
  • Colna-Dona
  • Fragments of Atcient Poetry
  • Comala, драматична поема
  • Croma
  • Lathmon
  • Berrathah (Berrathon)
  • «Темора» (Temora)
  • Cathlin of Clutha
  • Gaul's Address to the Spirit of his Father (Додаток до Temora)
  • «Фінгал» (Fingal) - Книги I-VI
  • Cathloda - Duan II
  • Oina-Morul
  • Cathloda - Duan III
  • Calthon And Colmal
  • Argument
  • Minvane's Lamentation (Додаток до Berrathon)

Бібліографія

  • Піксанов Н. К., Два століття російської літератури, вид. 2-е, М.,, стор 31-32;
  • Балобанова Є. В. та Піксанов Н. К., Пушкін і Оссіан, Сочинського. Пушкіна, т. I, вид. Брокгауза і Ефрона, СПБ, 1907, стор 98-114;
  • Балобанова Є. В., До питання про оссіановском циклі сказань, «ЖМНП», 1893, № 9;
  • Його ж, До питання про перших російських перекладах поем Оссіана-Макферсона, «СБ статей на честь акад. А. І. Соболевського ... », під редакцією В. М. Перетца, Л., 1928 (збірка Відділення російської мови і словесності Академії наук СРСР, т. CI, № 3).
  • Введенський Д. М., Етюди про вплив оссіановской поезії в російській літературі, Ніжин, 1916;
  • Маслов В. І., Оссіан в Росії [Бібліографія російських перекладів, переробок і наслідувань Оссиану в кінці XVIII і на початку XIX ст.], Л., 1928 (Праці Пушкінського будинку Акад. наук СРСР, вип. L);
Сайт: Википедия