Про знаменитості
Дафна дю Морье: биография
Професор Ніна Ауербах у своїй книзі «Дафна дю Морье - Зачарована Спадкоємиця »так охарактеризувала письменницю:
N... складний, могутній, унікальний автор, настільки неординарна, що ніякі традиції критики від формалізму до фемінізму, не зможуть класифікувати її. nnnnОригінальний текст(англ.)nnna complex, powerful, unique writer, so unorthodox that no critical tradition, from formalism to feminism, can digest her.
n
Знаменитий британський літературний критик Джон Баркхам, протягом двадцяти років входив до журі Пулітцерівської премії, так відгукнувся про оповідання Дафни дю Морье:
nЩоразу міс дю Морье ретельно продумує всю атмосферу до того, як починає плести свої мережі. Ніяких швидкоплинних сумнівів або вражень: стиль добре продуманий, розповідь неквапливе, а самі оповідання є зразками оповідань. NnnnОригінальний текст(англ.)nnnIn every case Miss du Maurier painstakingly creates her atmosphere before she begins spinning her web. No fleeting moods or impressions here: the style is deliberate, the pace leisurely, and the stories hold up as stories.
n- Джон Баркхам
n
Про Дафне дю Морье написано багато книг, і більшість з них належить перу авторів-жінок. Об'єктивно, зовсім не дамська проза дю Морье викликає величезний інтерес у письменниць як у Великобританії, так і за її межами. Журналіст ірландського інтернет-виданняIndependentКейт Келлуей (англ.Kate Kellaway) спробувала проаналізувати цей інтерес. У своїй статті «Минулої ночі мені снилося, що я повернулася в Мендерлі» автор, проаналізувавши висловлювання колег і критиків, приходить до висновку, що частково цього успіху у колег-професіоналів сприяє майстерність письменниці в створенні гнітючої атмосфери, навмисної нерішучості розповіді, але основним відзначається задумка Дафни дю Морье зробити так, щоб її романи не залишали читача і після їх прочитання. Кільком творам, безумовно, це вдалося. Кейт Келлуей також наводить слова знаменитої британської письменниці, автора детективів, Філліс Дороті Джеймс, яка назвала «Ребеку»Гіршим з романів.
Стівен Кінг, визнаний майстер у жанрі містичного трилера, назвав роман «Ребека»книгою, яку зобов'язаний прочитати будь-який автор, який прагне до популярності. Знаменита рядок з роману «Ребека» використана ним як епіграф до роману «Мішок із кістками» (1998 рік).
Дю Морье в художній літературі
Англійська письменниця і журналіст Жюстін Пікарді написала роман «Дафна», далекий від біографічних стандартів і що є мистецьким твором. Роман присвячений Дафне дю Морье та історії створення нею біографії Бренуелла Бронте. У романі переплітаються дві сюжетні лінії: власне історія написання Дафною книги про Бронте, а також не менш цікава історія молодої аспірантки, друкарській дисертацію про саму Дафне.
Цікавою особливістю роману можна назвати чіткі аналогії, проведені автором з романом Дафни дю Морье «Ребека». Зокрема, читачеві не розкривається ім'я аспірантки і розповідь ведеться від першої особи. З тієї ж аналогії з другої місіс Де Вінтерс, головна героїня - сирота, що вийшла заміж за людину, вдвічі старшого за себе.
Книга отримала неоднозначну оцінку в пресі. Зокрема, оглядати газетиThe Guardianвважає, що біографічна частина книги, створена на основі листів та інтерв'ю Дафни дю Морье, досить вражаюча. Що ж стосується вимишленной героїні, аспірантки, то її образ несимпатичний. Книжное обозрение журналуThe Spectator, яке опублікувало рецензію на роман, обіцяє всім читачам «Дафни» 400 сторінок чистого задоволення.