Наши проекты:

Про знаменитості

Бгакті Вігьяна Госвамі: биография


На першій програмі кришнаїтів, яку відвідав Вадим, «як доказ своєї філософії» Сергій Митрофанов і Атрі запропонували вийти людині, у якого щось боліло. Вийшов один студент з сильною зубним болем. Атрі провела над ним кілька разів рукою і студент оголосив про те, що у нього все пройшло. Висновок полягав у тому, що потрібно повторювати мантру «Харе Крішна» - і все пройде, можна буде побачити ауру, вилікувати хворобу. Потім з лекцією виступив Ананта тіртха Госвамі, раніше відомий як Ананта Шанті Даса. Він був першим і єдиним учнем Бхактіведанти Свамі Прабхупади в СРСР, який незадовго до цього прийняв саннйасу і користувався великою повагою в колах першого кришнаїтів. У той же день Джапа пояснив Вадиму, як практикувати джапа-медитацію (повторення мантри «Харе Крішна» на вервиці).

Знайомство з московською громадою кришнаїтів

Потім Джапа познайомив Вадима з московськими кришнаїтами , які, через свою старанність і незвичності, справили на Вадима «найжахливіше враження». Одним з небагатьох «нормальних» кришнаїтів, на думку Вадима, був Радга Дамодара Даса, який видався йому «солідною людиною, що вселяє довіру».

Здебільшого Вадим спілкувався з кришнаїтом на ім'я Ашутош, відвідуючи богослужіння у нього на квартирі, що знаходилася на іншому кінці Москви. За спогадами Бгакті Вігьяни Госвамі, «на цю квартиру періодично приходили різні дивні люди, вони всі були без шкарпеток. Справжнього кришнаїти можна було визначити по тому, що він у двері знімав не тільки туфлі, але ще й шкарпетки. Перша риса, на якій я навчився відрізняти кришнаїтів від нормальних людей: вони всі повинні бути босими ». Усі програми на квартирі Ашутош включали в себе кіртан, прасад та лекцію, але часто завершувалися тим, що Ашутош розповідав присутнім свій родовід, про те, що він з роду декабристів і що його предки були дворяни. Вадим «ніяк не міг зрозуміти, яке відношення має одне до іншого».

Переклад «Бхагавад-гіти як вона є» і прийняття духовного присвячення

У той час не існувало книг Бхактіведанти Свамі Прабхупади російською мовою і вся інформація йшла через Ананта Шанті. Незабаром кришнаїти зайнялися першим перекладом «Бхагавад-гіти як вона є» на російську мову. Організатором виступила Премаваті Деві Дасі, яка розподілила всі глави різним людям. Так як тоді було дуже мало кришнаїтів, які знали англійську, різні глави перекладалися з різних мов. Ашутош знав французьку і зайнявся перекладом шостої глави «Дхьяна-йога» з французькою «Бхагавад-гіти». Як результат, всі його лекції в цей період були пов'язані з медитаційний йогою. Ті, хто знав англійську - переводили якусь главу з англійського видання, Маліні Деві Дасі знала німецьку та перекладала главу з німецької. З англійської на російську також перекладав приїхав з Литви Санака Кумар Даса.

У 1983 році Вадим отримав духовне посвячення і духовне ім'я «Вайдьянатха Даса» від Харикеша Свамі - учня Бхактіведанти Свамі Прабхупади, який керував діяльністю ІСККОН в СРСР.

Початок переслідувань з боку КДБ

Коли почалися переслідування з боку КДБ, кришнаїти стали проводити свої богослужіння підпільно, в основному в підмосковних лісах. Незабаром посадили перших двох кришнаїтів (Вішвамітра і сурью) і в пресі вийшла стаття з назвою «Ідеологічна диверсія». У статті була фотографія з зображенням індуїстського обряду гуру-Абхішек (омивання стоп гуру). На фотографії був зображений крішнаїтський гуру з простягнутими ногами, обличчя якого не було видно, і Сурья, що омиває його стопи. У статті говорилося, що з'явилася секта, в якій миють ноги іноземцям, американцям, а потім п'ють цю воду. Це й було «ідеологічної диверсією». Кришнаїти стали зникати один за іншим. Вайдьянатха Даса намагався наводити на програми своїх друзів, щоб Ашутош їм проповідував, але всі боялися і розбігалися. Коли кришнаїти зустрічалися, вони часто розповідали один одному про те, до кого приходили з КДБ, хто приходив, який був обшук і т. п.