Про знаменитості
Євген Вітковський: біографія
День народження 18 червня 1950
російський письменник-фантаст, літературознавець, поет, перекладач
Біографія
Нащадок зросійщених німців, які володіли в Москві (Петербурзьке шосе, б.7) невеликий картонажного фабрикою. Дитинство провів у Сибіру, ??в Середній Азії, на Західній України. У 1967-1971 роках навчався в МГУ на мистецтвознавчому відділенні, потім пішов в академічну відпустку, з якого не повернувся, зайнявшись одночасно літературою і дисидентської діяльністю. До скасування в СРСР цензури міг друкуватися тільки як поет-перекладач; опублікував безліч перекладень з Смарта, Мільтона, Сауті, Кітса, Уайльда, Кіплінга, Камоенса, Пессоа, Рільке, Крамера, Вондела, Хейгенс, Рембо, Валері, Макінтайра, Макліна та інших поетів. У 1990-і роки займався переважно літературознавством, підготував до друку і видав чотиритомну антологію поезії російського зарубіжжя «Ми жили тоді на іншій планеті», тритомне зібрання творів Георгія Іванова, двотомник Івана Єлагіна, зібрання творів Арсенія Несмелова і багато іншого. Тритомний фантастичний роман «Павло II» побачив світ у 2000 році, його продовження - «Земля святого Вітта» - у 2001, чергове продовження - «Чертовар» - у 2007 році. Два останніх роману увійшли до шорт лістів номінацій на найпрестижнішу премію в області фантастичної прози в Росії - «Премію АБС» (тобто «Премію Аркадія і Бориса Стругацьких»)
У 2003 році заснував «Вік перекладу» ( www.vekperevoda.com), на форумі якого ведуться заняття поетичним перекладом, у 2005 і 2006 році видавництвом «Водолій Publishers» видано за матеріалами цього сайту антології російського поетичного перекладу XXI століття - «Вік перекладу», постійним упорядником яких є Вітковський; передбачається продовжувати випуск антології.
Лауреат кількох міжнародних премій, експерт Союзу Перекладачів Росії, член Спілки письменників з 1983 року. Вчителі в поетичній творчості - Арк. Штейнберг та С. Петров.
Проза (романи)
- «Земля святого Вітта». М., АСТ, - Харків, Фоліо. 2001 Друге видання: М. Водолій Publishers, 2007
- «Павло II». Т. I: «Пронеси, Господи!». Т.2: «День пірайі» Т.3: «Пригорща влади». М., АСТ, - Харків, Фоліо. 2000
- «Чертовар». М. Водолій Publishers, 2007
Літературознавство
- Арсеній несміливо. Зібрання творів (у двох томах). Сост. Є. Вітковський, А. Колесов, Лі Мен, В. Жвавий. Владивосток, 2006
- Олександр Алон. Повертаючи борги. Збори віршів. / Укл. Є. Вітковський. М., 2005
- З сучасної поезії Нідерландів. Сост. Є. Вітковський. М., 1977
- Роберт Сауті. Балади. Сост. Є. Вітковський. М., 2006 (з парал. Англ. Текстом)
- Поль Валері. Повне зібрання творів. Укладач і автор передмови О. Вітковський. М., 2007
- Арсеній несміливо. Без Москви, Без Росії. Сост Є. Вітковський, А. Ревоненко. М., 1990.
- З поезії Нідерландів XVII століття. Сост. Є. Вітковський. Ленінград, 1983.
- Георгій Іванов. Зібрання творів (у трьох томах). Сост. Є. Вітковський, В. Крейд. М., 1994
- «Сім століть французької поезії». 1300-1999. Сост. Є. Вітковський. СПб, 1999.
- Іван Єлагін. Зібрання творів (у двох томах). Сост. Є. Вітковський. М., 1998.
- Сім століть англійської поезії. У трьох томах / Упорядник Є. В. Вітковський. Науковий редактор В. Жвавий. Передмова Є. Вітковського. Довідки про авторів Є. Вітковського, В. Вотріна, А. Прокоп, В. жваво, А. Серебренникова. Оформлення і макет Марини і Леоніда Орлушіних. - М.: Водолій Publishers, 2007. Кн.1: 1032 с. Кн. 2: 992 с. Кн.3.: 1008 с. ISBN 978-5-902312-33-8
- Олександр Монтгомері. Вишня і терен. Сонети. Упорядник і науковий редактор Є. Вітковський. М., 2007
- «Фонетичний шум» (совм. з Л. Латиніна). М., 2002.
- «Строфи століття - 2». Антологія російського поетичного перекладу XX століття. Сост. Є. Вітковський. М., 1998.
- Шарль Бодлер. Квіти зла. Сост. Є. Вітковський і В. Жвавий. М., 2006. (З парал. Франц. Текстом).
- Ми жили тоді на іншій планеті: Антологія поезії російського зарубіжжя. 1920-1990. (Перша і друга хвиля) (у чотирьох томах). Сост. Є. Вітковський. М., 1994-1997
Поетичні переклади
- Йост ван ден Вондел. Трагедії. Переклад з нідерландської. М., ЛП., 1988.
- Ейс Кріге. Балада про великого мужність. Переклад з африкаанс Є. Вітковського. М., 1977.
- Костянтин Хейгенс. Повчальні картинки. Переклад з нідерландської. М, 2002.
- Строфи про безсмертя. Сторінки західнонімецької поезії. Переклад з німецької. М., 1987