Бхактиведанта Свами Прабхупада: биография
1922 г. Первая встреча с Бхактисиддхантой Сарасвати
Поворотным моментом в жизни Абхая стала его встреча с кришнаитским гуру Бхактисиддхантой Сарасвати. Продолжая дело своего отца Бхактивиноды Тхакура, Бхактисиддханта прилагал усилия для возрождения угасшего к тому времени эгалитарного духа гаудия-вайшнавизма, стремился успешно донести эту религиозную традицию до современного ему общества. Подобно Чайтанье за четыре столетия до него, Бхактисиддханта подчёркивал открытость гаудия-вайшнавизма для представителей низших каст. В 1911 году, когда Абхай ещё учился в школе, Бхактисиддханта опубликовал буклет в котором фактически назвал кастовую систему бессмысленной и доказывал, что принадлежность к касте определялась не рождением, а качествами человека. Таким образом, Бхактисиддханта не выступал за упразднение кастовой системы, но утверждал, что каждый, получивший надлежащее обучение, был брахманом и имел право носить священный шнур.
Первая встреча Абхая с Бхактисиддхантой состоялась в 1922 году в Калькутте. Произошла она по настоянию одного из друзей Абхая по имени Нарен Муллик. Поначалу Абхай не хотел принимать приглашение своего друга. Ещё в детстве он встречался с сотнями гуру и садху, которых Гоур Мохан приглашал к себе домой, но никто из них не произвёл на него впечатления. Одни из них притворялись святыми странниками, но на самом деле были просто попрошайками, жившими на подаяния от благочестивых индусов, а другие, хоть и были искусны в философских дебатах, отличались высокомерием и не производили впечатления духовно возвышенных личностей. Однако, Нарен упорно настаивал и после долгих уговоров буквально за руку привёл Абхая в кришнаитский центр в Калькутте на встречу с Бхактисиддхантой.
Первым делом Бхактисиддханта спросил их, почему они, будучи молодыми, образованными людьми, «не проповедуют послание Господа Чайтаньи по всему миру». Абхай был шокирован таким прямолинейным вопросом, который, однако, показался ему нерелевантным. В ответ, в духе индийского националиста Абхай предположил, что никто не будет слушать послание Чайтаньи, пока Индия находится в колониальной зависимости от Великобритании. Сначала Индия должна получить независимость, и только тогда можно будет начать проповедовать ведическую культуру по всему миру. На это Бхактисиддханта ответил, что проповедь гаудия-вайшнавизма не должна ожидать изменений в политической обстановке в Индии. Санатана-дхарма полностью духовна и не зависит от того, кто управляет Индией, и её распространение является делом первостепенной важности. Слова Бхактисиддханты произвели на Абхая большое впечатление и в тот же день в своём сердце он принял его как своего гуру.
После этой первой встречи с Бхактисиддхантой Сарасвати Абхай начал общаться с его учениками, которые дали ему литературу, в которой рассказывалось о жизни и деятельности их гуру. Также Абхай начал читать философские труды и комментарии Бхактисиддханты. Бхактисиддханта проповедовал, что учение Чайтаньи было самой возвышенной формой теизма и было предназначено для всех людей в мире, независимо от их национальной, социальной или религиозной принадлежности. Он предрекал, что гаудия-вайшнавизм в будущем распространится по всему миру, и сам прилагал все усилия для его проповеди. Как Прабхупада вспоминал впоследствии, именно в этот период своей жизни он смог постичь всю глубину миссии Чайтаньи и исполнился веры в то, что она способна помочь людям в эту эпоху, полную проблем.
1923—1933 гг. Предпринимательская деятельность и принятие духовного посвящения
В 1921 году Абхай начал карьеру в фармацевтическом бизнесе, устроившись работать управляющим лабораторией, принадлежавшей другу Гоур Мохана. В 1923 году он вместе с женой и сыном (которому тогда был всего лишь один год) переехал в Аллахабад, где открыл свою аптеку. Среди клиентов аптеки были Мотилал Неру и его сын Джавахарлал, которому Абхай однажды пожертвовал деньги на политическую деятельность. Спустя год после переезда в Аллахабад у Абхая и Радхарани родилась дочь Сулакшмана. Тогда же из Калькутты к ним переехал престарелый Гоур Мохан вместе с овдовевшей старшей сестрой Абхая.
Комментарии
Комментарии
активная деятельница социалистического и женского движений Великобритании и суфражистка, переводчица литературных произведений
российский филолог-востоковед, философ, переводчик
украинский советский драматург, переводчик, театральный деятель
известный раввин, переводчик Талмуда на современный иврит, английский, русский и испанский
русский философ, психолог, теоретик искусства, переводчик философской и художественной литературы
сотрудник германской военной разведки
переводчица, жена писателя Николая Васильевича Шелгунова
барон, дипломат Петровского времени