Биография
Родился в провинциальном городке между Лозанной и Берном, в 1933 году семья переехала в Лозанну. В гимназии Жакоте увлекся греческим языком, в университете занимался у видного эллиниста Андре Боннара. В годы войны сдружился с Гюставом Ру, которого считает своим наставником. Собранная к 1940 книга юношеской лирики «Черные огни» не была напечатана, первые стихи Жакоте опубликовал в 1944, но своим настоящим дебютом в поэзии считает книгу «Сипуха» (1953). С 1946 по 1953 Жакоте жил в Париже, работал для одного из лозаннских издательств, писал рецензии и обзоры для швейцарских газет и журналов. С 1953, после женитьбы на художнице Анн-Мари Эслер, живёт на юго-востоке Франции, в старинном альпийском городке Гриньян, путешествует (Италия, Греция, Турция, Германия, Австрия, Россия и др.).
Творчество и признание
Переводчик стихов и прозы, в том числе — Гомера, Платона, Гонгоры, Петрарки, Тассо, Гёте, Леопарди, Гёльдерлина, Рильке, Томаса Манна, Р. Музиля, Кристины Лавант, Джузеппе Унгаретти, Эудженио Монтале, Яна Скацела, Мандельштама, японских поэтов. Автор монографии о Р. М. Рильке (1971). Лауреат многочисленных швейцарских, французских и международных премий (кантона Во, 1958; Шарля Фердинанда Рамю, 1970; Премии Лозанны, 1970; Монтеня, 1972; Готфрида Келлера, 1981; Большой поэтической премии Парижа, 1986; Большой национальной премии за перевод, 1987; премии Петрарки, 1988; Гёльдерлина, 1997; Сообщества писателей Франции, 1998; премии Хорста Бинека, 2000, Большая Шиллеровская премия Союза писателей Швейцарии, 2010, и др.). Его стихи переведены на турецкий и большинство европейских языков. Ряд книг выходил с иллюстрациями крупных художников (Миро, Пьер Таль-Коат, Цзао Ву Ки, Жерар де Палезьё).
В стихах и прозе Жакоте звучит тревога за сегодняшнего человека и его окружение, неуверенность в особом праве поэта на речь и место в мире, сознание ответственности за взятое слово. Сам он сказал об этом так (1957):
Именем писателя названа большая лекционная аудитория в университете Гренобль-III.
Произведения
- L’Effraie/ Сипуха (1953, стихи)
- La promenade sous les arbres/ Прогулка под деревьями (1957, проза)
- L’ignorant/ Непосвященный (1958, стихи, предисл. Жана Старобинского)
- L’Entretien des muses/ Собеседование муз (1968, эссе о поэзии)
- Le?ons/ Уроки (1969, стихи)
- Paysages avec figures absentes/ Пейзажи с пропавшими фигурами (1970, проза)
- ? la lumi?re d’hiver/ При свете зимы (1974, стихи)
- Pens?es sous les nuages/ Навеянное облаками (1983, стихи и проза)
- La Semaison, Carnets 1954—1967/ Самосев, записные книжки 1954—1967 (1984)
- Une Transaction secr?te/ Тайное соглашение (1987, эссе о поэзии)
- Cahier de verdure/ На страницах зелени (1990, стихи и проза)
- Libretto/ Либретто (1990, путевые заметки).
- Cristal et fum?e/ Кристалл и дым (1993, путевые заметки)
- Apr?s beaucoup d’ann?es/ Спустя много лет (1994, стихи и проза)
- Autriche/ Австрия (1994, заметки)
- La seconde semaison: carnets 1980—1994/ Самосев, том II. Записные книжки 1980—1994 (1996)
- Carnets 1995—1998: la Semaison III/ Записные книжки 1995—1998: Самосев, том III (2001)
- Et, n?anmoins/ И все-таки (2001, стихи и проза)
- Le bol du p?lerin/ Чаша паломника (2001, о живописи Дж. Моранди).
- A partir du mot Russie/ Начиная со слова Россия (2002, о России и русской поэзии)
- Truinas, le 21 avril 2001/ Трюинас, 21 апреля 2001 года (2004, элегия в прозе на смерть поэта Андре дю Буше)
- De la po?sie, entretien avec Reynald Andr? Chalard/ О поэзии (2005, развернутое интервью)
- Un calme feu (2007)
- Ce peu de bruits (2008)