Национальный оттенок песни у него совершенно отсутствует; герои Франции бьются не за dulce France, a во славу Божью; в тексте часто приводятся ссылки на Священное Писание. Лучше всего поэма сохранилась в Гейдельбергской рукописи конца XII века (изд. W. Grimm, Гёттинген, 1838). В конце XII века она была переведена на нижненемецкий язык. Первое критическое издание поэмы Конрада — в «Deutsche Dichtungen des Mittelalters», Bartsch’a (Лпц. 1874, т. III).
Конрад Поп: биография
немецкий поэт XII века, автор древнейшей на немецком языке песни о Роланде
Комментарии
Добавить комментарий
Комментарий
Отправить
Саркисов Вартан
популярный фантаст из наукограда
Малышев Андрей Валентинович
русский писатель
Юлия Руденко
Известная российская журналистка и писательница
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин
русский писатель
Михаил Зощенко
русский писатель
Райнер Мария Рильке
германский поэт, один из величайших модернистов XX века
Александр Грин
русский писатель, автор «Алых парусов»
Игорь Северянин
русский поэт