Поделиться:

О знаменитости

Шангитбаев Куандык Тюлегенович: биография


Шангитбаев Куандык Тюлегенович биография, фото, истории - казахский поэт, драматург, переводчик, народный писатель Казахстана
21 марта 1925 - 19 февраля 2001

казахский поэт, драматург, переводчик, народный писатель Казахстана

Жизнь и творчество

Родился 21 марта 1925 года в поселке Карабутак Актюбинской области. Дед поэта Шангытбай был богатым и уважаемым человеком, в 1910 г.совершившим хадж в Мекку. Отец поэта — Шангитбаев Толеген был арестован в 1937 году как «японский шпион» и, осужденный на 10 лет, в 1941 г. погиб в одном из лагерей ГУЛАГа под Рыбинском; родные братья как отца будущего поэта (Шангытбаев Жунус), так и его матери (Ахметов Сауда) тоже были приговорены к расстрелу как «враги народа».

Лишившийся отца 12-летний мальчик, отличник учёбы, был исключен из пионеров. В 1940 году он приезжает в г. Алматы и поступает на факультет филологии Казахского государственного университета. Будучи студентом 1 курса, Куандык Шангитбаев пишет в соавторстве с М. Балакаевым (в будущем — профессором) «Учебник казахского языка для III—IV классов», выпущенный в 1941 году и выдержавший несколько переизданий. С декабря 1941 года Куандык Шангитбаев — редактор Казахского объединённого госиздательства («КазОГИЗ»), совмещает работу с учёбой. В 1942 году увидела свет его первая поэтическая публикация — перевод на казахский язык поэмы М.Горького «Девушка и смерть». Главный редактор издательства Бейсембай Кенжебаев поручает К. Шангитбаеву редактирование романа Мухтара Ауэзова «Абай», при этом просит его держать это в тайне, поскольку ЦК компартии Казахстана запрещает издание этого романа как произведения «буржуазно-националистического» толка. Вся работа ведется подпольно, и в 1942 году роман Мухтара Ауэзова «Абай» все-таки выходит в свет. Б.Кенжебаев и К.Шангитбаев совместно пишут рецензию на книгу, которая под названием «Энциклопедия казахской жизни» была опубликована в центральной республиканской газете «Социалистік ?аза?стан». Последствия этой дерзкой публикации не замедлили сказаться: редактора романа Куандыка Шангитбаева отправляют в Актюбинскую область, в качестве литсекретаря народного акына Нурпеиса Байганина, а главного редактора издательства Бейсенбая Кенжебаева освобождают от работы (статья К.Шангитбаева об этом опубликована в республиканской газете «Егемен ?аза?стан» от 21.08.1992 г.). И хотя постановлением Бюро Президиума Казфилиала АН СССР от 12 мая 1943 года (за подписью Каныша Имантаевича Сатпаева) студента Куандыка Шангитбаева переводят экстерном в аспирантуру по профилю литературы, он не уходит в науку, оставаясь верным литературе, и в том же 1943 году Мухтар Омарханович Ауэзов пишет предисловие к будущей книге 18-летнего тогда поэта, которая не будет издана ещё два года. В Актюбинске Куандык Шангитбаев, являясь литсекретарем Нурпеиса Байганина, с сентября 1943 года одновременно заведует кафедрой казахского языка и литературы педагогического института. В стенах Учительского института он и встречает свою избранницу — Марьям, дочь покойного к тому времени замнаркомпроса республики Ильяса Темирбекова. В 1945 году Куандык Шангитбаев возвращается снова в Алма-Ату, редактором в «КазОГИЗ».

Вторая поэтическая книга Куандыка Шангитбаева «А??у ?ні» («Песня лебедей») увидела свет только через 23 года после первой — в 1965 году. Книга снискала всеобщее признание своей глубокой лиричностью, отточенностью формы, богатейшей лексикой. Все эти годы, годы «забвения», поэт много и плодотворно работает в области литературного перевода. Вершиной этого труда явился перевод на казахский язык гениального творения Пушкина — «Евгения Онегина». Первый перевод этого романа в стихах Шангитбаев осуществил в 1949 году, второму переводу, изданному в 1985 году, было посвящено ещё 36 лет. Ценность перевода Куандыка Шангитбаева — в сохранности сложной «онегинской строфы», изобретенной Пушкиным для своего романа, с её системой перекрёстной, парной и опоясывающей рифмовки в катренах каждого сонета. Сохранить «онегинскую строфу» при переводе на язык совершенно иной, тюркской, системы, максимально приблизив при этом лексический запас к оригиналу, — было едва ли не литературным подвигом. За что поэт и был удостоен Диплома Пушкинского дома.

Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить

Саркисов Вартан Саркисов Вартан

популярный фантаст из наукограда

Юлия Руденко Юлия Руденко

Известная российская журналистка и писательница

Михаил Зощенко Михаил Зощенко

русский писатель

Райнер Мария Рильке Райнер Мария Рильке

германский поэт, один из величайших модернистов XX века

Александр Грин Александр Грин

русский писатель, автор «Алых парусов»

Игорь Северянин Игорь Северянин

русский поэт

Олег Белай – жизненный путь основателя Инвестиционной группы ТРИНФИКО

Олег Белай – жизненный путь основателя Инвестиционной группы ТРИНФИКО

Дума ТВ

Дума ТВ

Евтушенков Владимир вкладывает в высокотехнологичное развитие агросектора

Евтушенков Владимир вкладывает в высокотехнологичное развитие агросектора