По грамматику Вергилию, Флор родился в Африке и приехал в Рим в правление Домициана. Во время поэтического состязания на Капитолийских играх Флор, несмотря на поддержку публики, не получил приза, после чего стал странствующим софистом и посетил Сицилию, Крит, Киклады, Родос и Египет. Не найдя себе места в Риме, Флор поселился в испанском Тарраконе, где основал школу и обучал литературе. При Траяне Флор возвратился в Рим, где уже все были знакомы с его поэзией.
Когда римская экспансия временно привела к пату, Флор определил это время в «Эпитомах» как «inertia caesarum» — «бездействие цезарей». «Эпитомы» как удобный компендиум объёмной работы Ливия стали очень популярны в поздней античности и в Средневековье.
Переводы
В 1704 году сочинение Юлия Флора было переведено с польского на русский под названием «О начатии и действованиях народу римскаго», но не опубликовано .
- А. И. Немировский, М. Ф. Дашкова. Луций Анней Флор — историк древнего Рима. Воронеж, 1977. 168 стр. 3000 экз. (с переводом сочинения Флора под названием «Эпитомы римской истории обо всех войнах за семьсот лет»)
- переизд.: Малые римские историки. М.: Ладомир. 1996.
- Луция Аннея Флора четыре книги римской истории от времен царя Ромула до цесаря Августа. / Пер. Л. Прохорова. М., 1792. 155 стр.
В серии «Loeb classical library» «Римская история» издана под № 231.
В серии «Collection Bud?»: Florus. Oeuvres.
- Tome II: Livre II. Virgile orateur ou po?te? Po?mes et Lettres (fragments). Texte ?tabli et traduit par P. Jal. 156 p.
- Tome I: Tableau de l’Histoire du peuple romain, de Romulus ? Auguste. Livre I. Texte ?tabli et traduit par P. Jal. CLXXI, 260 p.