Поделиться:

О знаменитости

Мотеюс Густайтис: биография


Мотеюс Густайтис биография, фото, истории - литовский поэт, переводчик, литературовед
01 февраля 1870 - 23 декабря 1927

литовский поэт, переводчик, литературовед

Биография

Во время Первой мировой войны эвакуировался вместе с прогимназией в Ярославль. По возвращении с 1918 года директор гимназии в Сейнах, в 1921—1927 годах в Лаздияй.

Статьи на литературные и педагогические темы, стихи, переводы публиковал в журналах «Атейтис» («Будущие»), «Гайрес» («Вехи»), «Прадай ир жигяй» («Начала и стремления»), «Скайтимай» («Чтения»), «Вайрас» («Руль»), сотрудничал во многих других периодических изданиях. Подписывался: Balandis, Bendrakelionis, Emb?, G. M., K. M. G., kun. Bastaitis, kun. G., M., M. B., M. Balandis, Motiejus, Motiejus i? Maur?, Parapijonys, Ruta Motiejus, V. Balandis.

В Лаздияй действует мемориальный музей Густайтиса; имя писателя носит гимназия в Лаздияй.

Литературная деятельность

Дебютировал в печати в 1893 году. Первую книгу издал в 1914 году. Сотрудничал в клерикальных газетах, литературном журнале «Вайворикште» («Радуга»), был редактором журнала «Жибурис» («Огонёк»; 1911—1914).

Помимо стихотворений, написал ораторию «Ореол» (1914), кантату «Братья!» (1922; музыка Ч. Сосновского), новеллу «Смерть Аарона» (1922).

Обогатил литовский поэтический язык словами абстрактного значения — за отсутствием их в живом языке, сам их создавал (не всегда удачно). Считается родоначальником литовского символизма.

Переводческая деятельность

С русского языка он переводил Юргиса Балтрушайтиса.

Он перевёл также стихотворную драму в пяти действиях «Крещение Литвы» (1874; опубликована в сентябре 1879 года) А. А. Навроцкого. В драме изображён переломный эпизод литовской истории — падение язычества и введение католической веры после брака великого князя литовского Ягайло и королевы польской Ядвиги.

Перевод пьесы вместе с нотами и предисловием М. Густайтиса был издан на литовском языке в 1927 году в Каунасе.

Литературоведческая деятельность

М. Густайтис — автор учебника по теории литературы «Стилистика» (1923), монографий и статей о литовских писателях и деятелях литовской культуры — о родоначальнике литовской дидактической прозы и баснописце Антанасе Татаре (1805—1889), патриархе литовского национального возрождения Йонасе Басанавичюсе (1851—1927), о Пятрасе Кряучюнасе, композиторе Чесловасе Саснаускасе.

Писал также статьи и сопровождающие его переводы очерки о Юлии Цезаре, Цицероне, Сарбевии, Адаме Мицкевиче и его «Крымских сонетах».

Произведения

Сборники стихов

  • T?vyn?s a?aros («Слезы родины», Чикаго, 1914)
  • T?vyn?s a?aros ir Er?k??i? tak? («Слезы родины и Тернистой тропой», Ярославль, 1916)
  • Sielos akordai («Аккорды души», Ярославль, 1917)
  • Varpeliai («Колокольчики», Каунас — Мариясполе, 1925)

Поэмы

  • Meil? («Любовь», 1911; отд. изд. Чикаго, 1914)
  • Kry?iai («Кресты», 1927)
  • Punskas («Пунск», 1926)

Историко-литературные монографии

  • Kunigas Antanas Tatar? («Ксендз Антанас Татаре»; Вильна, 1913)
  • Petras Kriau?i?nas («Пятрас Кряучюнас»; Каунас — Мариясполе, 1926)
  • M. Sarbevijus («М. Сарбевий»; Каунас, 1925)
  • Adomo Mickevi?iaus «Ponas Tadas». Etiudas («„Пан Тадеуш“» Адама Мицкевича. Этюд"; Каунас, 1927)
  • Basanavi?ius ir «Au?ra» («Басанавичюс и „Аушра“»; Каунас, 1927)
  • Julijus Cezaris. Monografija («Юлий Цезарь. Монография»; Каунас, 1928)

Переводы

На русский язык стихотворения М. Густайтиса переводили Е. Л. Шкляр, П. Жур, Б. Кежун, А. Чепуров, Н. Браун.

На польский язык стихотворения М. Густайтиса переводила С. Яблонская (S. Jab?o?ska) и Я. Вихерт-Кайрюкштисова (J. Wichert-Kajriuksztisowa).

Известен перевод на эсперанто П. Лапене.

Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить

Саркисов Вартан Саркисов Вартан

популярный фантаст из наукограда

Юлия Руденко Юлия Руденко

Известная российская журналистка и писательница

Михаил Зощенко Михаил Зощенко

русский писатель

Райнер Мария Рильке Райнер Мария Рильке

германский поэт, один из величайших модернистов XX века

Александр Грин Александр Грин

русский писатель, автор «Алых парусов»

Игорь Северянин Игорь Северянин

русский поэт

Олег Белай – жизненный путь основателя Инвестиционной группы ТРИНФИКО

Олег Белай – жизненный путь основателя Инвестиционной группы ТРИНФИКО

Дума ТВ

Дума ТВ

Евтушенков Владимир вкладывает в высокотехнологичное развитие агросектора

Евтушенков Владимир вкладывает в высокотехнологичное развитие агросектора